“Demasiado mar. Ya hemos visto bastante el mar.
Por la tarde, cuando el agua se extiende, incolora
y difusa en la nada, el amigo la observa
y yo observo al amigo, y mientras no habla nadie.
Ya en la noche, acabamos en el rincón de una taberna,
aislados entre el humo, y bebemos. Mi amigo tiene sueños
(son un poco monótonos los sueños junto al rumor del mar)
donde el agua es tan sólo el espejo, entre una isla y otra,
de colinas, salpicadas por cascadas y flores salvajes.
Su vino es así. Se contempla en el vaso,
alzando verdes colinas sobre el llano del mar.
Me agradan las colinas; y dejo que me hable del mar
porque su agua es tan clara que muestra hasta las piedras.”
Cesare Pavese– “ Hombres desarraigados”- ( traducción de José Agustín Goytisolo)
(Imágenes -1- Winslow Homer- 1895/ 2- Hengki Koentjoro)