Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘Wang Wei’

 

paisajes,.csx.-Wang Wusheng.-niebla en Nueva Celeste Camino del Mar.-2004

 

“Últimamente, durante el mes de las ofrendas, el tiempo ha sido apacible y soleado, y podría haber cruzado la montaña sin dificultad. Pero sabía que estabas encerrado con los clásicos y temía molestarte. De modo que he deambulado por la ladera de la montaña, he descansado en el templo de Kan-p´ei, he cenado con los monjes que viven allí y, después de cenar, he vuelto a casa. Cuando iba hacia el norte, he cruzado el Yüan-pa, sobre cuyas aguas brillaba una luna clara con un contorno deslumbrante. Ya avanzada la noche, he subido por la colina de Huan-tzu y desde lo alto he visto cómo las olas agitadas del río Wang lanzaban la

 

paisajes,.202n.-Wang Wusheng.-Huangshan

 

luna arriba y abajo. En la montaña invernal parpadeaban luces distantes y luego desaparecían; en algún sendero escondido detrás del bosque un perro le ladraba al frío, con un grito tan feroz como el de un lobo. El sonido de los aldeanos moliendo maíz en la noche llenaba los silencios entre el repiqueteo de una campana lejana.

Estoy aquí sentado, solo. Escucho, pero no oigo moverse ni hablar a mis criados. Pienso mucho en el tiempo pasado: en cómo andábamos de la mano por

 

escritores-unnhh- Wang Wei- China- wikipedia

 

senderos serpenteantes hasta la orilla de arroyos de aguas transparentes, componiendo poemas al paso.

Tendremos que esperar a que llegue la primavera: a que brote la hierba y florezcan los árboles. Entonces, cuando paseemos juntos en primavera, veremos cómo saltan las truchas en el río, cómo despliegan sus alas las gaviotas blancas y cómo se desvanece el rocío en el musgo. Y por la mañana oiremos el grito de los sarapicos en los campos de cebada.

 

 

paisajes.-66bb.-montañas.- Wang Wusheng, Huangshan .- Montaña amarilla

 

No falta mucho. ¿Estarás conmigo entonces? De no conocer la sutileza natural de tu inteligencia, no me atrevería a mandarte una invitación tan remota. Entiendes que es un sentimiento profundo el que dicta su curso.

Escrito sin falta de respeto por Wang Wei, un habitante de las montañas.”

Carta de Wang Wei a P éi  Ti  invitándole para la próxima primavera (después de 730) (Cuando la correspondencia era un arte) (Elba)

(Imágenes.- 1, 2 y 4- Wang Wusheng/ 3.- Wang Wei.- wikipedia)

Read Full Post »

luna,.erccb,.- flores.-Zhang Weimin.-1955.-una luna creciente en la Noche Oscura

“Brilla la luna en el azul infinito.

Ceso de beber y le pregunto:

¿Desde cuándo estás allí?

luna-vvgu-noche-Daisuke Yokota

Por más que lo pretenda ,

el hombre no puede atrapar la luna.

Pero ella, en su curso, le acompaña.

Es un fúlgido espejo que vuela

por encima de los palacios escarlata.

Sus luces puras resplandecen,

disipando los humos grises.

Se la ve sólo de noche

ascendiendo del piélago,

y al despuntar el alba,

se pierde entre las nubes.

Año tras año, la liebre elabora sus hierbas.

Solitaria,  Chang E nunca tiene compañero.

Los hombres de hoy no ven la luna de antaño,

mas la luna de hoy ha alumbrado a los hombres antiguos.

mar-ffte-luna- Jasper Francis Cropsey- mil ochocientos setenta

Tanto los del pasado como los del presente,

vienen y se van como las aguas de un río,

y todos contemplan la misma luna.

¿Qué podría yo desear  sino ver siempre,

mientras canto y bebo,

su reflejo en el fondo de mi copa de oro?”

Wang Wei.-( 701 – 761) .”-Copa en mano, pregunto a la luna”

luna-rrtty-Gustav Gwozdecki- mil novecientos ocho

(Imágenes.-1-Zhang weimin/2-Daiuseke yokota/ 3.-jasper francis cropsey – 1870/ 4.-Gustaw Gwozdecki– 1870)

Read Full Post »